
A continuación la letra de la canción Sunshine, Moonlight Artista: TOSHINOBU KUBOTA Con traducción
Texto original con traducción
TOSHINOBU KUBOTA
SUNshine, MOONlight カラフルな出来事が
SUNshine, MOONlight ステージでうたってる
突然に浮かぶおどけた笑顔
立たされた午後の廊下も ALWAYS IN THE SUNSHINE
寂しくて辛くって繰り返してた あの MELODY
帰り道にじむあの日も ALWAYS IN THE MOONLIGHT
開けた窓からめぐる MEMORIES
永遠のあかりを浴びながら
SUNshine, MOONlight とびきりの 思い出が
SUNshine, MOONlight ステージで廻ってる
水しぶき 広い背中に乗って
見つめてた海の彼方を ALWAYS IN THE SUNSHINE
たまらなく好きで走り続けた あのCRAZY NIGHTS
抱きしめた悲劇も喜劇も ALWAYS IN THE MOONLIGHT
勇気の星に愛されて
ロマンスの星とつくるLOVE SONG
SUNshine, MOONlight カラフルな出来事が
SUNshine, MOONlight ステージでうたってる
DON’T YOU KNOW BABY
THE WORLD IS TURNING KEEPS TURNING EVERYDAY
SUNshine, MOONlight coloridos eventos
SUNshine, MOONlight cantando en el escenario
Sonrisa tonta repentina
Incluso el pasillo en la tarde donde me obligaron a pararme está SIEMPRE AL SOL
Esa MELODÍA que seguía repitiendo que era solitaria y dolorosa
Ese día cuando iba de camino a casa, SIEMPRE ES DE LUNA
RECUERDOS a través de la ventana abierta
Mientras te bañas en la luz eterna
SUNshine, MOONlight Recuerdos excepcionales
SUNshine, MOONlight girando en el escenario
Salpicando, cabalgando sobre tu ancha espalda
SIEMPRE AL SOL, mirando más allá del mar
Esas NOCHES LOCAS que amé irresistiblemente y seguí corriendo
Tanto la tragedia como la comedia que abracé son SIEMPRE A LA LUNA
Amado por la Estrella del Coraje
CANCIÓN DE AMOR hecha con una estrella romántica
SUNshine, MOONlight coloridos eventos
SUNshine, MOONlight cantando en el escenario
NO SABES BEBÉ
EL MUNDO ESTÁ GIRANDO SIGUE GIRANDO CADA DÍA
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos