Don't Forget the Struggle Don't Forget the Streets - Warzone
С переводом

Don't Forget the Struggle Don't Forget the Streets - Warzone

Альбом
Don't Forget the Struggle Don't Forget the Streets
Год
2016
Язык
`Inglés`
Длительность
155450

A continuación la letra de la canción Don't Forget the Struggle Don't Forget the Streets Artista: Warzone Con traducción

Letra " Don't Forget the Struggle Don't Forget the Streets "

Texto original con traducción

Don't Forget the Struggle Don't Forget the Streets

Warzone

Оригинальный текст

It’s been a few years now — we’re going strong

We’ve been through a lot of good and bad

Some gave up — they had no heart

For you and me — this world won’t tear us apart

From the East Coast to the West Coast

Inside myself I can hear the screams

The style — all over

It may be different — but in our hearts — it’s all the same

Don’t forget the struggle

Don’t forget the streets

Don’t forget your roots

And don’t sell out!

What the fuck has happened to you?

You think you’re a rock star — you’re trapped inside a cage

You’re ego trip has brainwashed you — you forgot the past

Now your future won’t last

It won’t last

Street kids had your back right from the start

Played your music day and night

For what you stood for, they wouldeven fight

Now your eyes have turned fire redto money green

They’ve turned fire red to money green Never give in to any of their fuckin shit

From the East Coast to the West Coast

Inside myself I can hear the screams

The style all over

It may be different, but in our hearts it’s all the same

I can hear the screams

Inside myself I can hear the screams!

Перевод песни

Ya han pasado algunos años: nos estamos fortaleciendo

Hemos pasado por muchas cosas buenas y malas

Algunos se dieron por vencidos, no tenían corazón

Para ti y para mí, este mundo no nos separará

De la Costa Este a la Costa Oeste

Dentro de mí puedo escuchar los gritos

El estilo, por todas partes

Puede ser diferente, pero en nuestros corazones, todo es lo mismo.

No olvides la lucha

No te olvides de las calles

No olvides tus raíces

¡Y no te vendas!

¿Qué cojones te ha pasado?

Crees que eres una estrella de rock, estás atrapado dentro de una jaula

El viaje de tu ego te ha lavado el cerebro: olvidaste el pasado

Ahora tu futuro no durará

No durará

Los niños de la calle te respaldaron desde el principio

Tocaba tu música día y noche

Por lo que defendiste, incluso pelearían

Ahora tus ojos se han vuelto fuego rojo a dinero verde

Han convertido el rojo fuego en dinero verde Nunca te rindas a ninguna de sus malditas mierdas

De la Costa Este a la Costa Oeste

Dentro de mí puedo escuchar los gritos

El estilo por todas partes

Puede ser diferente, pero en nuestros corazones todo es lo mismo

Puedo escuchar los gritos

¡Dentro de mí puedo escuchar los gritos!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos