Ubuntu (Water into Wine) - Sage Francis
С переводом

Ubuntu (Water into Wine) - Sage Francis

  • Год: 2012
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 5:11

A continuación la letra de la canción Ubuntu (Water into Wine) Artista: Sage Francis Con traducción

Letra " Ubuntu (Water into Wine) "

Texto original con traducción

Ubuntu (Water into Wine)

Sage Francis

Оригинальный текст

Ntokozo wants a yo-yo.

A yo-yo.

A yo-yo

She learned about the ups and downs

The kiddies want a photo.

A photo.

A photo

I let them take my camera so they can make their rounds

Thandiwe want’s some paper.

More paper.

More paper

She’s the boss.

She draws Christmas trees with snow

I’m taking 'em home.

All home

To the snowmen to show them what I think they need to know

About Zinhle, Sfundo, Zakheni

Snetemba… survivor…a promise made to many

An army of old souls in a battlefield of scattered ashes

Lost ancient wisdom, and ignored AIDS symptoms

UBUNTU.

What’s good for me is good for you

These brave soldiers combat the enemies of truth

In a broken system with an open wound that will never heal

If we just accept the way it is and never deal

An infection can spread to the head if you let it

Don’t let it affect the way you think… like «this is it.»

Oh, this is it?

That’s all there is for all these kids?

These warriors?

A never ending waiting list at an orphanage?

As water drips in the bucket, I could add another drop

But I’ve got a feeling… that drop won’t fix the leaky ceiling

If the leak gets fixed, what about when the roof collapses?

Six siblings sleeping on a single mattress

UBUNTU.

What’s bad for you is bad for me

Zinhle, Sfundo, Snetemba, Zakheni

Ntokozo, Thandiwe, stay strong… be brave

I’ll make sure this world knows your names

You were born on the front lines of a country that isn’t mine

With a virus I don’t have, our family has no ties

Nevertheless, I see you

Sawubona.

Yebo.

Unjani?

I’m fine

I’m just praying for science to turn water into wine

I’m just praying for science to turn water into wine

I’m praying we’re not just left with prayer all the time

Ntokozo wants a yo-yo.

A yo-yo.

A yo-yo

She learned about the ups and downs

The kiddies want a photo.

A photo.

A photo

I let them take my camera so they can make their rounds

I’ve seen townships stand proud in the freeze-frame of a motion picture

I’ve seen kids risk exposing themselves to a social stigma

In the name of breaking patterns and cycles of ignorance

Hearts full of hope, eyes full of innocence

These are heros.

Now I call to the heads of State

Recognize greatness when it’s in your face

I traveled half the globe to see boys and girls stuck

Without assistance.

You insisted on hosting the World Cup?

That ain’t love, brother.

What happened to you?

You beautified the parts of the city that tourists travel through

You built a gorgeous stadium that can’t sustain itself

Flexing superficial muscles in a false display of wealth

Your most important resources need major help

Think of how the medication and information on AIDS is dealt

Beautify the way you save yourself

For God’s sake, for human sake, for the sake of public health

One medicine drop in a bucket eventually evaporates

The socks I bought Zakheni won’t fix fractures or breaks

It’s not my suffering.

It’s not my needlessly complex infrastructure

It’s not my culture.

Nevertheless I see you

Sawubona.

Yebo.

Unjani.

How YOU doin'?

I’m fine

I’m just praying for science to turn water into wine

Ntokozo wants a yo-yo.

A yo-yo.

A yo-yo

She knows about the ups and downs

The kiddies want a photo.

A photo.

A photo

I let them take my camera so they can make their rounds

Thandiwe want’s some paper.

More paper.

More paper

She’s the boss.

She draws Christmas trees with snow

I’m taking 'em home.

All home

To the snowmen to show them what I think they need to know

Along with this praise poem and every child’s photo

Inspiration given by Zinhle, Sfundo

Thandiwe, Promise, Zakheni, Ntokozo

The kids call me «Big Show» -- that’s better than no show

Перевод песни

Ntokozo quiere un yo-yo.

Un yo-yo.

un yo-yo

Aprendió sobre los altibajos

Los niños quieren una foto.

Una fotografía.

Una fotografía

Les dejo tomar mi cámara para que puedan hacer sus rondas

Thandiwe quiere papel.

Más papel.

mas papel

Ella es la jefa.

Ella dibuja árboles de Navidad con nieve.

Me los llevo a casa.

Todo en casa

A los muñecos de nieve para mostrarles lo que creo que necesitan saber

Acerca de Zinhle, Sfundo, Zakheni

Snetemba... sobreviviente... una promesa hecha a muchos

Un ejército de almas viejas en un campo de batalla de cenizas esparcidas

Perdió la sabiduría antigua e ignoró los síntomas del SIDA

UBUNTU.

Lo que es bueno para mi es bueno para ti

Estos valientes soldados combaten a los enemigos de la verdad

En un sistema roto con una herida abierta que nunca sanará

Si solo aceptamos la forma en que es y nunca tratamos

Una infección puede extenderse a la cabeza si lo permites.

No dejes que afecte tu forma de pensar... como "esto es todo".

Oh, ¿esto es todo?

¿Eso es todo lo que hay para todos estos niños?

estos guerreros?

¿Una lista de espera interminable en un orfanato?

A medida que el agua gotea en el balde, podría agregar otra gota

Pero tengo la sensación de que esa gota no arreglará el techo con goteras.

Si se arregla la fuga, ¿qué pasa cuando el techo se derrumba?

Seis hermanos durmiendo en un solo colchón

UBUNTU.

Lo que es malo para ti es malo para mí

Zinhle, Sfundo, Snetemba, Zakheni

Ntokozo, Thandiwe, manténganse fuertes... sean valientes

Me aseguraré de que este mundo sepa vuestros nombres

Naciste en el frente de un país que no es el mío

Con un virus que no tengo, nuestra familia no tiene lazos

Sin embargo, te veo

Sawubona.

Yebo.

Unjani?

Estoy bien

Solo rezo para que la ciencia convierta el agua en vino.

Solo rezo para que la ciencia convierta el agua en vino.

Estoy rezando para que no nos quedemos solo con la oración todo el tiempo

Ntokozo quiere un yo-yo.

Un yo-yo.

un yo-yo

Aprendió sobre los altibajos

Los niños quieren una foto.

Una fotografía.

Una fotografía

Les dejo tomar mi cámara para que puedan hacer sus rondas

He visto municipios orgullosos en el cuadro congelado de una película

He visto niños arriesgarse a exponerse a un estigma social

En nombre de romper patrones y ciclos de ignorancia

Corazones llenos de esperanza, ojos llenos de inocencia

Estos son héroes.

Ahora hago un llamado a los jefes de Estado

Reconoce la grandeza cuando está en tu cara

Viajé por medio mundo para ver niños y niñas atrapados

Sin asistencia.

¿Insististe en organizar la Copa del Mundo?

Eso no es amor, hermano.

¿Qué te ha pasado?

Embelleciste las partes de la ciudad por las que viajan los turistas.

Construiste un estadio hermoso que no puede sostenerse solo

Flexionar los músculos superficiales en una falsa exhibición de riqueza

Sus recursos más importantes necesitan una gran ayuda

Piense en cómo se trata la medicación y la información sobre el SIDA.

Embellece la forma en que te salvas

Por el bien de Dios, por el bien de los humanos, por el bien de la salud pública

Una gota de medicamento en un balde eventualmente se evapora

Los calcetines que compré Zakheni no repararán fracturas ni roturas

No es mi sufrimiento.

No es mi infraestructura innecesariamente compleja

No es mi cultura.

Sin embargo te veo

Sawubona.

Yebo.

Unjani.

Cómo estás'?

Estoy bien

Solo rezo para que la ciencia convierta el agua en vino.

Ntokozo quiere un yo-yo.

Un yo-yo.

un yo-yo

Ella sabe acerca de los altibajos

Los niños quieren una foto.

Una fotografía.

Una fotografía

Les dejo tomar mi cámara para que puedan hacer sus rondas

Thandiwe quiere papel.

Más papel.

mas papel

Ella es la jefa.

Ella dibuja árboles de Navidad con nieve.

Me los llevo a casa.

Todo en casa

A los muñecos de nieve para mostrarles lo que creo que necesitan saber

Junto con este poema de alabanza y la foto de cada niño

Inspiración dada por Zinhle, Sfundo

Thandiwe, Promesa, Zakheni, Ntokozo

Los niños me llaman "Big Show", eso es mejor que no presentarse.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos