Demain tu te maries (arrête, arrête, ne me touche pas) - Patricia Carli

Demain tu te maries (arrête, arrête, ne me touche pas) - Patricia Carli

Год
1963
Язык
`Francés`
Длительность
176030

A continuación la letra de la canción Demain tu te maries (arrête, arrête, ne me touche pas) Artista: Patricia Carli Con traducción

Letra " Demain tu te maries (arrête, arrête, ne me touche pas) "

Texto original con traducción

Demain tu te maries (arrête, arrête, ne me touche pas)

Patricia Carli

Arrête, arrête, ne me touche pas ! Je t’en supplie, aie pitié de moi !\nJe ne peux plus supporter, avec une autre, te partager.\nD’ailleurs, demain, tu te maries (tu te maries)\nElle a de l’argent, elle est jolie.\nElle a toutes les qualités, mon grand défaut, c’est de t’aimer.\nArrête, arrête, ne me touche pas ! Je t’en supplie, aie pitié de moi !\nDès que tes mains se posent sur moi, je suis prête à subir ta loi\nMais tu as préféré les grands honneurs (les grands honneurs)\nÀ la place de notre bonheur\nEt pour, et pour garder tes ambitions, tu as détruit mes illusions.\nJe sais, je sais, tu m’aimes encore, l’orgueil pour toi est le plus fort\nIl a vaincu le grand amour pour garantir tes vieux jours.\nIl faut, il faut nous quitter sans remords (sans remords)\nTu es le maître de ton sort.\nLaisse-moi, laisse-moi te féliciter, demain, tu vas te marier !\nChez elle, tu auras le confort, chez moi, tu jouais avec mon corps.\nChez elle, tu vas te distinguer, chez moi, tu venais te griser.\nCe soir, ce soir c’est la dernière fois que je te parle, que je te vois\nPuisque, puisque c’est elle qui te donnera son nom\nCe soir, ce soir, moi je te dis non, non, non, non, non, non !\nNon, non ! Non, non !

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos