This is the Pain Called Sorrow / To the Memory of Me - Ophthalamia
С переводом

This is the Pain Called Sorrow / To the Memory of Me - Ophthalamia

Альбом
A Journey in Darkness
Год
1993
Язык
`Inglés`
Длительность
503580

A continuación la letra de la canción This is the Pain Called Sorrow / To the Memory of Me Artista: Ophthalamia Con traducción

Letra " This is the Pain Called Sorrow / To the Memory of Me "

Texto original con traducción

This is the Pain Called Sorrow / To the Memory of Me

Ophthalamia

Оригинальный текст

The grey cloudness heaven weeps in its painfull anguish

The mistfilled morning outside is paralysing my mind

My eyes are like to fading ravens on a snowfilled sky

My features are as dying and fading as the rivers of love

This is the pain called sorrow

My scream echoes in the night

This is the no-tomorrow

My useless everlasting fight

(whisper) reality bleeds

Snowdressed whispers gently fall down on silent ground if visions in

Beauty

…ahh under the stars the ancient trees watch my cry

The horizon is filled with black bird singing moaning songs

As my last breath caresses my lips… watch me leave

Who lays a thought on me now as I lie here forgotten?

My eyes memories have been wiped away

The speech of my mouth can’t be awaken no more

My hair which once played with the wind have stopped it’s game

Don’t wake me up !

Перевод песни

El cielo de nubes grises llora en su dolorosa angustia

La brumosa mañana afuera está paralizando mi mente

Mis ojos son como cuervos que se desvanecen en un cielo lleno de nieve

Mis rasgos están tan agonizantes y desvaneciéndose como los ríos del amor

Este es el dolor llamado tristeza

Mi grito resuena en la noche

Este es el no-mañana

Mi inútil lucha eterna

(susurro) la realidad sangra

Susurros vestidos de nieve caen suavemente sobre suelo silencioso si las visiones en

Belleza

…ahh bajo las estrellas los árboles milenarios miran mi llanto

El horizonte está lleno de pájaros negros cantando canciones de gemidos

Mientras mi último aliento acaricia mis labios... mira cómo me voy

¿Quién piensa en mí ahora que yazco aquí olvidado?

Los recuerdos de mis ojos han sido borrados

El habla de mi boca no se puede despertar más

Mi cabello que una vez jugó con el viento ha detenido su juego

¡No me despiertes!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos