Та ли ты - Мирас Жугунусов
С переводом

Та ли ты - Мирас Жугунусов

  • Год: 2019
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:41

A continuación la letra de la canción Та ли ты Artista: Мирас Жугунусов Con traducción

Letra " Та ли ты "

Texto original con traducción

Та ли ты

Мирас Жугунусов

Оригинальный текст

Ближе к ночи посещают мысли о тебе,

Думаю о нас, в моей душе сомнение.

Ты же отдала всю себя этой игре,

Может быть, тогда проблема в твоей голове?!

Я дорожу моментами, ты не по думай, что

Мне нравится твоя изысканность искренних слов.

Ты для меня останешься, поверь, именно той,

Которая смогла найти во мне эту любовь.

Как понять, что я прав?!

И кому мне рассказать?!

Сколько можно опять,

Лишь об этом рассуждать?!

Я так сильно устал,

Успокой меня, скажи!

Та ли, та ли ты?!

Скажи, кем же мы друг другу стали?

Может, всё-таки, мы просто устали?

Я разрушил все мечты,

Не держи и отпусти!

Если всё не так, прости.

Скажи мне, та ли ты?

Люди не перестают, и говорят о нас,

Они ведь не перестанут, и будут всякий раз.

Писать свои истории, и выдавать за быль,

Внимание не стоит просто обращать на них.

И может будет лучше, всё же, чувства разобрать,

Ведь ты же тоже чувствуешь, что я чувствую сейчас.

Магнитами нас тянет, ты должна это понять.

Когда ты истеришь, просто хочу тебя обнять.

Как понять, что я прав?!

И кому мне рассказать?!

Сколько можно опять,

Лишь об этом рассуждать?!

Я так сильно устал,

Успокой меня, скажи!

Та ли, та ли ты?!

Скажи, кем же мы друг другу стали?

Может всё-таки мы просто устали?

Я разрушил все мечты,

Не держи и отпусти!

Если все не так, прости!

Скажи мне, та ли ты?

Перевод песни

Más cerca de los pensamientos nocturnos de tu visita

Pienso en nosotros, hay duda en mi alma.

Le diste todo a este juego

¿Quizás entonces el problema está en tu cabeza?

Aprecio los momentos, ¿no crees que

Me gusta tu sofisticación de palabras sinceras.

Tú seguirás siendo para mí, créeme, exactamente la única.

Quién podría encontrar este amor en mí.

¿Cómo entender que tengo razón?

¿Y a quién debo decírselo?

¿Cuánto puedes de nuevo?

¿Solo hablar de eso?

estoy tan cansado

¡Tranquilízame, dime!

¡¿Eres tú, eres tú?!

Dime, ¿en qué nos hemos convertido el uno para el otro?

¿Quizás solo estamos cansados ​​después de todo?

Destruí todos mis sueños

¡No te aferres y déjate llevar!

Si no está bien, lo siento.

Dime, ¿eres tú?

La gente no deja de hablar de nosotros.

No se detendrán y siempre lo harán.

Escribe tus historias, y hazlas pasar por verdaderas,

No solo les prestes atención.

Y puede ser mejor, sin embargo, distinguir los sentimientos,

Después de todo, tú también sientes lo que yo siento ahora.

Somos atraídos por imanes, debes entender esto.

Cuando te pones histérico, solo quiero abrazarte.

¿Cómo entender que tengo razón?

¿Y a quién debo decírselo?

¿Cuánto puedes de nuevo?

¿Solo hablar de eso?

estoy tan cansado

¡Tranquilízame, dime!

¡¿Eres tú, eres tú?!

Dime, ¿en qué nos hemos convertido el uno para el otro?

¿Quizás solo estamos cansados?

Destruí todos mis sueños

¡No te aferres y déjate llevar!

Si no está bien, ¡lo siento!

Dime, ¿eres tú?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos