Последни думи - Mihaela FIleva
С переводом

Последни думи - Mihaela FIleva

Год
2018
Язык
`búlgaro`
Длительность
219420

A continuación la letra de la canción Последни думи Artista: Mihaela FIleva Con traducción

Letra " Последни думи "

Texto original con traducción

Последни думи

Mihaela FIleva

Оригинальный текст

Как така позволи

любовта да премине покрай теб?

И сега късно е да ме спреш

и да бъдеш мил със мен.

Да се потопяш в моя глас,

да се понасяш на всеки нюанс,

да намираш спомени навсякъде край теб.

Движиш моите мисли

и аз ти липсвам, знам.

Още сме си близки,

но аз съм тук, ти си там.

За последни думи помежду ни аз нямам и секунда, нито една!

Стига със драмата,

в която някой плаче за финал.

Двамата обичаме се,

но превръщаш всеки разговор в скандал.

И се потапям в твоя глас.

И се понасям в твоя нюанс.

Спомени нявсякъде край мен.

Движиш моите мисли

и аз ти липсвам, знам.

Още сме си близки,

но аз съм тук, ти си там.

За последни думи помежду ни аз нямам и секунда, нито една!

Последните думи са остри стрели,

оцелиш ли с тях оставят следи.

Как стигнахме тук?

Кой-кого ще рани?

По-добре замълчи!

Движиш моите мисли

и аз ти липсвам, знам.

Още сме си близки,

но аз съм тук, ти си там.

За последни думи помежду ни аз нямам и секунда, нито една!

Перевод песни

¿Cómo lo permitiste?

¿Dejar que el amor te pase?

Y ahora es demasiado tarde para detenerme

y sé amable conmigo.

Para hundirse en mi voz

tolerar todos los matices,

para encontrar recuerdos a tu alrededor.

mueves mis pensamientos

tú también me extrañas, lo sé.

todavía estamos cerca

pero yo estoy aquí, tú estás allí.

Para las últimas palabras entre nosotros, no tengo un segundo, ¡ni uno!

suficiente con el drama

en el que alguien llora por un final.

los dos nos amamos

pero conviertes cada conversación en un escándalo.

Y me sumerjo en tu voz.

Y me deslizo hacia tu sombra.

Recuerdos en algún lugar cerca de mí.

mueves mis pensamientos

tú también me extrañas, lo sé.

todavía estamos cerca

pero yo estoy aquí, tú estás allí.

Para las últimas palabras entre nosotros, no tengo un segundo, ¡ni uno!

Las últimas palabras son flechas afiladas,

si sobrevives con ellos dejan marcas.

¿Cómo llegamos aquí?

¿Quién lastimará a quién?

¡Será mejor que te calles!

mueves mis pensamientos

tú también me extrañas, lo sé.

todavía estamos cerca

pero yo estoy aquí, tú estás allí.

Para las últimas palabras entre nosotros, no tengo un segundo, ¡ni uno!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos