Fantastico! (BEBO #2) - Lo Stato Sociale
С переводом

Fantastico! (BEBO #2) - Lo Stato Sociale

  • Año de lanzamiento: 2021
  • Idioma: italiano
  • Duración: 5:12

A continuación la letra de la canción Fantastico! (BEBO #2) Artista: Lo Stato Sociale Con traducción

Letra " Fantastico! (BEBO #2) "

Texto original con traducción

Fantastico! (BEBO #2)

Lo Stato Sociale

Оригинальный текст

Mare fuori stagione mi sembra un po' forzato

Andarci, viverci, dire che è bello

Qui per esempio è tutto molto più civilizzato di quanto uno si immagini

Dici: «Il mare fuori stagione è come una grande sfida contro la natura»

La lotta delle onde contro la terra

Un inquadratura suggestiva e il colore delle produzioni Netflix

Me lo sono messo alle spalle e tira un vento boia

Gli do proprio fisicamente le spalle

Perché la panchina dove mi sono seduto guarda la strada

Fa freddo per essere una mzza stagione

E fa freddo per ssere un momento in cui dovrebbe andare tutto tranquillo

In accelerazione o in frenata

Con il pilota automatico verso l’afa e le zanzare

Verso quelli con la pressione bassa che sbuffano

Quelli che le città sono meglio da vuote

Quelli che ci vedono sempre una cosa dentro le cose

E a me questa cosa delle cose dentro le cose non mi convince

Sono giorni convulsi

Per qualche ora va bene

Per qualche ora non va bene

Fosse per me andrebbe tutto bene

Se non fosse per il vociare delle persone

O il trambusto dei tavoli che tornano ad occupare i dehor

Se non fosse per il suono delle chiavi in tasca

E il numero impressionante dei pensieri che per molto tempo si ingigantiscono

Fino a spingere sulle pareti del cranio

Come a voler uscire a tutti i costi, tutti assieme, pericolosamente

Se non fosse per questa sensazione di vuoto

Che poi, senza annunciarsi, prende il campo e cambia l’ordine delle cose

Delle mie cose

Che non so dargli nemmeno un nome

«Non puoi sempre dare la colpa agli altri» dice

Però ogni tanto è proprio colpa degli altri

E fare una panchina che guarda la strada e dà le spalle al mare

Mi dà l’impressione di qualcuno che ha voluto fare un dispetto

A chi si è stancato e vuole fermarsi

Allora mi metto un po' il cappuccio e aspetto

Perché devo aspettare un po' su questa panchina

Non ho voglia, sto un po' troppo male se penso ai soldi

Sono sul lungomare del cazzo diciamolo

Un lungomare brutto, invisibile al cuore

Il cui merito più grande è quello di normalizzarsi nella pietà di tutti i giorni

Una pietà che toglie il mito, la vanità, la politica

Tutte quelle cose che questo tempo dice essere marginali

Hanno preso il mare e lo hanno sostituito con un freddo toponimo

Un lungomare

«Sono in un posto che è una cazzata» ho pensato così

Però c'è il mare, che bello

Insomma fa brutto tempo

Però passano gli aerei

Perché c'è un aeroporto importante qui vicino

E Nicola e Paola dicono che è assurdo pensare che gli aerei volino

A me, in questi giorni, sembra assurdo che le cose non volino da sole

Se le hai progettate e costruire come le dovevi progettare e costruire

Mi sarebbe piaciuto fare il pilota di Formula Uno

Ma non avevo né i soldi né il fisico

Avrei guidato volentieri pure gli autobus come il mio babbo

E invece scrivo in riva al mare mentre aspetto su una panchina orientata verso

un ristorante basso

Una palazzina rovinata

Due signore che passano discutendo

Non era minimamente nei progetti, ma devo dire una cosa

Prima, nel market dei prodotti per la casa, la radio ha trasmesso l’oroscopo

Per la Vergine sarebbe stato un giorno fantastico

Ha detto proprio così

E io ero in un market per prodotti casalinghi la mattina presto

Al mare fuori stagione che malgrado tutto

Mi sembra comunque un’idea così così

Quella del mare fuori stagione

Allora mi siedo qui su questa panchina dalla parte sbagliata della vista

Allora mi siedo qui su questa panchina dalla parte sbagliata della vita

E penso che certuni dovrebbero fidarsi più delle circostanze che di se stessi

Io pure

Перевод песни

Mar fuera de temporada me parece un poco forzado

Ve allí, vive allí, di que es hermoso

Aquí, por ejemplo, todo es mucho más civilizado de lo que uno imagina.

Dices: "El mar fuera de temporada es como un gran desafío contra la naturaleza"

La lucha de las olas contra la tierra

Un plano sugerente y el color de las producciones de Netflix

Lo pongo detrás de mí y hay un viento verdugo

Realmente le doy la espalda

Porque el banco donde me senté da a la calle

Hace frío para una temporada media

Y hace frío para ser un tiempo en que todo debería estar tranquilo

Al acelerar o frenar

Con el piloto automático hacia el calor y los mosquitos

Hacia aquellos con presión arterial baja que resoplan

Esas ciudades están mejor vacías

Aquellos que siempre ven una cosa dentro de las cosas.

Y a mi esto de cosas dentro de cosas no me convence

Estos son días agitados

por unas horas esta bien

Por unas horas no es bueno

Si fuera por mi, todo estaría bien

Si no fuera por los gritos de la gente

O el bullicio de las mesas que vuelven a ocupar las zonas exteriores

Si no fuera por el sonido de las llaves en tu bolsillo

Y la impresionante cantidad de pensamientos que durante mucho tiempo se magnifican

Hasta empujar en las paredes del cráneo.

Como si quisiera salir a toda costa, todos juntos, peligrosamente

Si no fuera por este sentimiento de vacío

Quien entonces, sin anunciarse, sale al campo y cambia el orden de las cosas

sobre mis cosas

Ni siquiera puedo darle un nombre.

"No siempre puedes culpar a los demás", dice.

Pero de vez en cuando es culpa de los demás.

Y hacer un banco con vista a la calle y de espaldas al mar

Me da la impresión de alguien que quería despecho

A los que están cansados ​​y quieren parar

Luego me pongo una caperucita y espero

¿Por qué tengo que esperar un rato en este banco?

No tengo ganas, estoy un poco enfermo cuando pienso en dinero

Estoy en el puto paseo marítimo, seamos realistas.

Un feo paseo marítimo, invisible al corazón

Cuyo mayor mérito es normalizar en la piedad cotidiana

Una pena que se lleve el mito, la vanidad, la politica

Todas esas cosas que esta vez dice son marginales

Tomaron el mar y lo reemplazaron con un topónimo frío

un paseo

"Estoy en un lugar que es una mierda", pensé.

Pero ahí está el mar, qué bonito

En resumen, el clima es malo.

Pero los aviones pasan

Porque hay un aeropuerto importante cerca.

Y Nicola y Paola dicen que es absurdo pensar que los aviones vuelan

A mí, estos días, me parece absurdo que las cosas no vuelen solas.

Si los diseñaste y construiste como estabas destinado a diseñarlos y construirlos

Me hubiera gustado ser piloto de Fórmula Uno

Pero yo no tenía el dinero o el cuerpo

Con mucho gusto hubiera manejado buses como mi papá

Y en cambio escribo junto al mar mientras espero en un banco mirando hacia

un restaurante bajo

Un edificio en ruinas

Dos señoras caminando discutiendo

No estaba en los planes en absoluto, pero tengo que decir una cosa.

Más temprano, en el mercado de productos para el hogar, la radio transmitió el horóscopo.

Iba a ser un gran día para la Virgen

Eso es lo que él dijo

Y yo estaba en un mercado de artículos para el hogar temprano en la mañana

Al mar fuera de temporada que a pesar de todo

Sin embargo, me parece tal idea.

La del mar fuera de temporada

Así que me siento aquí en este banco desde el lado equivocado de la vista

Así que me siento aquí en este banco en el lado equivocado de la vida

Y creo que algunas personas deberían confiar más en las circunstancias que en sí mismas.

Yo también

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos