The Cries Of London - Les Sacqueboutiers, Орландо Гиббонс
С переводом

The Cries Of London - Les Sacqueboutiers, Орландо Гиббонс

Год
2006
Язык
`Inglés`
Длительность
213610

A continuación la letra de la canción The Cries Of London Artista: Les Sacqueboutiers, Орландо Гиббонс Con traducción

Letra " The Cries Of London "

Texto original con traducción

The Cries Of London

Les Sacqueboutiers, Орландо Гиббонс

Оригинальный текст

God give you good morrow, my masters, past three o’clock and a fair morning

New mussels, new lilywhite mussels

New cockles, new great cockles

New great sprats, new

New great lampreys

New great smelts, new

New fresh herrings

New haddock, new

New thornback, new

Hot apple pies, hot

Hot pippin pies hot

Fine pomegranates, fine

Hot mutton pies, hot

Buy a rope

Ha' ye any old bellows or trays to mend?

Rosemary and bays quick and gentle

Ripe chestnuts, ripe

Buy a cover for a closestool

Ripe walnuts, ripe

Ripe small nuts, ripe

White cabbage, white young cabbage white

White turnips, white young turnips, white

White parsnips, white young parsnips, white

White lettuce, white young lettuce white

But any ink, will you buy any ink, very fine writing ink, will you buy any ink?

Ha' ye any rats or mice to kill?

I have ripe peascods, ripe

Oysters, oysters, oysters, threepence a peck at Bridewell dock, new Wallfleet

oysters

O yes!

If any man or woman can tell any tidings of a grey mare with a long mane

and a short tail;

She halts down right before, and is stark lame behind;

and was lost the

thirtieth day of February

He that can tell any tidings of her, let him come to the Crier, and he shall

have well for his hire

Will you buy any fine tobacco?

Ripe damsons, fine ripe damsons

Hard garlic, hard

Will you buy any aquavitae, mistress?

Buy a barrel of Samphire

What is’t you lack?

Fine wrought shirts or smocks?

Perfum’d waistcoats, fine bone lace or edgings, sweet gloves, silk garters,

very fine silk garters, fine combs or glasses

Or a poking stick with a silver handle

Old doublets, old doublets, old doublets, old doublets, old doublets,

ha' ye any old doublets?

Ha' ye any corns on your feet or toes?

Fine potatoes, fine

Will you buy any starch or clear complexion, mistress?

Poor naked Bedlam, Tom’s acold, a small cut of thy bacon or a piece of thy

sow’s side, good Bess, God Almighty bless thy wits

Dame, dame, give me an egg for the worship of Good Friday, if your hens will

not lay your cock must obey, with three golden staves on London bridge

Quick periwinkles, quick, quick, quick

Will you buy any scurvy grass?

Buy a new almanack

Will you buy a brush, will you have any small coal?

Buy a fine washing ball

Good, gracious people, for the Lord’s sake pity the poor women;

We lie cold and comfortless night and day on the bare boards in the dark

dungeon in great misery

Hot oatcakes, hot

Dame, dame, give me an egg for the worship of Good Friday, if your hens will

not lay your cock must obey, with three golden staves on London bridge

And so we make an end

Will you go with a pair of oars?

Will you go with me, sir?

I am Sir John Chimney’s man

A good sausage, a good, and it be roasted

Go round about the capon, go round

I am your first man, sir!

Hot puddings, hot

New oysters, new, new plaice, new

Will ye buy any milk or frumenty?

O yes!

If any man or woman can tell any tidings of a young wench of four and

forty years old?

Let him bring her to the Crier, he shall have her for his hire

New mackrel, new

Ha' ye work for a tinker?

A tinker

Old boots, old shoes, pouchrings for broom

Will ye buy a mat for a bed?

Ha' ye any kitchen stuff, maids?

Ha' ye any work for a cooper?

What ends have you of gold or silver?

Ripe strawberries, ripe

Hot spic’d cakes hot

I ha' ripe cowcumbers, I ha' ripe

Salt, salt, salt, to barge to, hard onions, hard

Rosasolis fine

Fresh cheese and cream

What coneyskins have ye, maids?

Salt, salt, to barge to

Will you buy my dish of eels?

Will you buy any Aquavitae, mistress?

Cherry ripe, apples fine, medlars fine

Al' a black, al' a black, pips fine

Will ye buy any straw?

New fresh herring at Billingsgate, four a penny, five to many

White radish, white young radish, white radish, white young radish, white

Hot pudding pies, hot

Bread and meat for the poor pris’ners of the Marshalsea

For Christ Jesus' sake, bread and meat

Have ye any wood to cleave?

Soop, chimney soop, soop, chimney soop, soop, chimney soop, misteress

With a soop derry derry derry soop;

From the bottom to the top, soop, chimney, soop

Then shall no soot fall in your porridge pot, with a soop derry derry derry soop

Fine Seville oranges, fine lemons

Twelve o’clock, look well to your lock, your fire, and your light

And so good night

Перевод песни

Dios les dé buenos días, mis maestros, pasadas las tres y una mañana hermosa

Nuevos mejillones, nuevos mejillones lilywhite

Nuevos berberechos, nuevos grandes berberechos

Nuevos grandes espadines, nuevos

Nuevas grandes lampreas

Nuevos grandes olores, nuevos

Nuevos arenques frescos

Eglefino nuevo, nuevo

Espina nueva, nueva

Tartas de manzana calientes, calientes

Empanadas de reineta calientes calientes

Bellas granadas, bellas

Pasteles de cordero caliente, caliente

comprar una cuerda

¿Tenéis viejos fuelles o bandejas para reparar?

Romero y bahías rápido y suave

castañas maduras, maduras

Comprar una funda para un taburete cerrado

nueces maduras, maduras

Nueces pequeñas maduras, maduras

Repollo blanco, repollo blanco joven blanco

Nabos blancos, nabos jóvenes blancos, blancos

Chirivías blancas, chirivías jóvenes blancas, blancas

Lechuga blanca, lechuga joven blanca blanca

Pero cualquier tinta, ¿comprarás alguna tinta, tinta muy fina para escribir, ¿comprarás alguna tinta?

¿Tenéis ratas o ratones que matar?

yo tengo pavos maduros, maduros

Ostras, ostras, ostras, tres peniques el picotazo en el muelle de Bridewell, nueva Wallfleet

ostras

¡Oh si!

Si algún hombre o mujer puede decir alguna noticia de una yegua gris con una crin larga

y una cola corta;

Ella se detiene justo antes, y está completamente coja detrás;

y se perdió el

treinta días de febrero

El que pueda decir alguna noticia de ella, que venga al Pregonero, y él

tener bien para su alquiler

¿Comprarás algún tabaco fino?

Ciruelas damascenas maduras, damascenas maduras finas

Ajo duro, duro

¿Comprará aquavitae, señora?

Comprar un barril de Samphire

¿Qué no te falta?

¿Camisas o batas finamente labradas?

Chalecos perfumados, finos encajes o ribetes de hueso, dulces guantes, ligas de seda,

ligas de seda muy finas, peinetas finas o copas

O un palito con mango de plata

Viejos dobletes, viejos dobletes, viejos dobletes, viejos dobletes, viejos dobletes,

¿Tenéis jubones viejos?

¿Tienes callos en los pies o en los dedos de los pies?

Patatas finas, finas

¿Comprará algún almidón o tez clara, señora?

Pobre Bedlam desnudo, el resfriado de Tom, un pequeño trozo de tocino o un trozo de tu

lado de la cerda, buena Bess, Dios Todopoderoso bendiga tu ingenio

Dame, dame, dame un huevo para el culto del Viernes Santo, si tus gallinas

No pongas tu polla debe obedecer, con tres bastones de oro en el puente de Londres

Bígaros rápidos, rápidos, rápidos, rápidos

¿Comprarás hierba para el escorbuto?

Comprar un nuevo almanaque

¿Comprarás un cepillo, tendrás carbón pequeño?

Compra una bola de lavado fina

Gente buena y amable, por el amor del Señor, tened piedad de las pobres mujeres;

Nos acostamos fríos e incómodas noche y día en las tablas desnudas en la oscuridad

mazmorra en gran miseria

Tortas de avena calientes, calientes

Dame, dame, dame un huevo para el culto del Viernes Santo, si tus gallinas

No pongas tu polla debe obedecer, con tres bastones de oro en el puente de Londres

Y así hacemos un final

¿Irás con un par de remos?

¿Irás conmigo, señor?

Soy el hombre de Sir John Chimney

Un buen chorizo, un buen, y se asa

Dar la vuelta al capón, dar la vuelta

¡Soy su primer hombre, señor!

Postres calientes, calientes

Nuevas ostras, nuevas, nuevas sollas, nuevas

¿Comprarás leche o frutas?

¡Oh si!

Si algn hombre o mujer puede decirme alguna noticia de una moza joven de cuatro y

¿cuarenta años de edad?

Que la traiga al Pregonero, él la tendrá por su salario.

Caballa nueva, nueva

¿Habéis trabajado para un calderero?

un hojalatero

Botas viejas, zapatos viejos, bolsas para escoba

¿Comprarás una colchoneta para una cama?

¿Tienen cosas de cocina, doncellas?

¿Tienes algún trabajo para un tonelero?

¿Qué fines tenéis de oro o de plata?

Fresas maduras, maduras

Pasteles picantes calientes

Yo tengo vaquero maduro, yo tengo maduro

Sal, sal, sal, a barcaza, cebollas duras, duras

Rosasolis bien

queso fresco y crema

¿Qué pieles de conejo tenéis, doncellas?

Sal, sal, barcaza a

¿Comprarás mi plato de anguilas?

¿Comprará algún Aquavitae, señora?

Cereza madura, manzanas finas, nísperos finos

Al'a negro, al'a negro, pepitas finas

¿Comprarás paja?

Nuevo arenque fresco en Billingsgate, cuatro por centavo, de cinco a muchos

rábano blanco, rábano blanco joven, rábano blanco, rábano blanco joven, blanco

Pasteles de pudín caliente, caliente

Pan y carne para los pobres prisioneros de Marshalsea

Por Cristo Jesús, pan y carne

¿Tenéis madera para partir?

Soop, chimenea, soop, chimenea, soop, chimenea, señora

Con un soop derry derry derry soop;

De abajo hacia arriba, soop, chimenea, soop

Entonces no caerá hollín en tu olla de papilla, con un soop derry derry derry soop

Finas naranjas de Sevilla, finos limones

Doce en punto, mira bien tu cerradura, tu fuego y tu luz

Y buenas noches

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos