Lykkeliten - Hanne Krogh
С переводом

Lykkeliten - Hanne Krogh

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: noruego
  • Duración: 4:29

A continuación la letra de la canción Lykkeliten Artista: Hanne Krogh Con traducción

Letra " Lykkeliten "

Texto original con traducción

Lykkeliten

Hanne Krogh

Оригинальный текст

Da lykkeliten kom til verden

Var alle himlens stjerner tent

De blinket «lykke til på ferden»

Som til en gammel, god bekjent!

Og sommernatten var så stille

Men både trær og blomster små

De stod og hvisket om den lille

Som i sin lyse vugge lå

Slik kom da lille Lykkeliten

Til et av verdens minste land

Og skjønte han va’kke store biten

Så var han dog en liten mann!

Han hadde mørke, brune øyne

Og håret var så svart som kull

Han lå og skrek det første døgnet

Men han har store smilehull

Han har så sterke, faste never

Og slike silkebløte kinn

Og i en silkeseng han lever

Der har han også ranglen sin!

Det er hans verden nå så lenge

Det aller første år han har

Og han vil ingen større trenge

Før han det første skrittet tar!

Til livets ære skjer et under

I alle land hver dag som går

Ja, i et hvert av de sekund

Som men’skehetens klokker slår!

Men ingen vet og ingen kjenner

Den vei ditt lille barn skal gå

Og ingen vet hva skjebnen sender

Av lyse dager og av grå

Men Lykkeliten kom til verden

Og da var alle stjerner tent

Det lovet godt for fremtidsferden

Det var et tegn av skjebnen sendt!

Og sommernatten var så stille

Men både trær og blomster små

De stod og hvisket om den lille

Som i sin lyse vugge lå

Перевод песни

Cuando el pequeño feliz vino al mundo

Estaban todas las estrellas del cielo encendidas

Guiñaron "buena suerte"

¡Como a un viejo y buen conocido!

Y la noche de verano estaba tan tranquila

Pero tanto los árboles como las flores son pequeños

Se pararon y susurraron sobre el pequeño.

que en su cuna luminosa yacía

Así surgió el pequeño Lykkeliten

A uno de los países más pequeños del mundo

Y aunque era bastante grande

¡Entonces era un hombre pequeño!

tenia ojos marrones oscuros

Y el pelo era tan negro como el carbón

Se quedó gritando durante las primeras 24 horas.

Pero tiene hoyuelos grandes.

Tiene puños tan fuertes y firmes.

Y esas mejillas sedosas

Y en un lecho de seda vive

¡Él también tiene su sonajero allí!

Es su mundo ahora por tanto tiempo

El primer año que tiene

Y no necesitará a nadie más grande

¡Antes de dar el primer paso!

Para el crédito de la vida, sucede un milagro.

En todos los países todos los días

Sí, por cada segundo

¡Mientras suenan los relojes de la humanidad!

Pero nadie sabe y nadie sabe

La forma en que tu pequeño irá

Y nadie sabe lo que envía el destino

De días claros y de grises

Pero Lykkeliten nació

Y luego todas las estrellas se encendieron

Era un buen augurio para el viaje futuro.

¡Era una señal enviada por el destino!

Y la noche de verano estaba tan tranquila

Pero tanto los árboles como las flores son pequeños

Se pararon y susurraron sobre el pequeño.

que en su cuna luminosa yacía

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos