Dummy Up - Frank Zappa, The Mothers
С переводом

Dummy Up - Frank Zappa, The Mothers

  • Альбом: Roxy & Elsewhere

  • Año de lanzamiento: 2011
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 6:03

A continuación la letra de la canción Dummy Up Artista: Frank Zappa, The Mothers Con traducción

Letra " Dummy Up "

Texto original con traducción

Dummy Up

Frank Zappa, The Mothers

Оригинальный текст

Sunrise

Get up in the mornin'

You know, I dig this mornin'

The sun is shinin' bright

I’m gonna get outside

Gonna wash my face

Grab my hat

Put it on my head

I take a walk downtown

Yeah… Because I feel so-oh good

I think I’m gonna take a walk downtown

Hey!

Sunrise!

Wo!

Somethin' I never seen before

Been walkin' down the street every day

Nobody like you ever passed my way

Maybe it must be too much sun

Couldn’t be my hat, must be too much…

Wait a minute!

Is that you?

What’s that… What, what’s that…

What, what’s that… What…

Dummy Up

What is that…

I know what that is, I know what that is…

I bet you that’s a restaurant menu…

Let me see… Let me see!

Not only do you get the Desenex burger

What?

Not only… the Desenex burger

Well you are in for a real treat, Jim

Wait a minute… I think I like that dance better than…

What are you talkin' about, creep?

What I’m talkin' about is you’ve been in this killer fog down here too long

What?

You need somethin' to get up and go to school with

Wait a minute, you’re not talkin' to an old fool now

You know I wasn’t born yesterday!

Heh heh heh!

Wait a minute…

I like that little dance you were doin' there…

(Jeff Simmons tries to corrupt Napoleon Murphy Brock by showing him a lewd

dance and suggesting that he’d smoke a high-school diploma…)

Hey!

Wait a minute!

Hey this, this stuff…

I never seen one of these before… that's not a menu…

This stuff is expensive

What is that?

You shoot it, you’ll conserve all winter

I do what?

It lasts longer

(Not only do you get the Desenex burger)

Now come on, try it

No, no

It’s really good

No. Smoke THAT?!

Have I ever lied to you?

Have I ever seen you before?

I don’t, I don’t even know you!

Look…

I don’t even know what that is!

And you’re drivin' me to smoke it…

Just before, we smoked the tapes that you made

Smoked the tapes?

Smoked the tapes of your group

I think I’m with the damned

You can really get off

Let’s try a joint of this

A what?

A joint

You mean this kinda joint?

No man!

Where you been in livin'…Reseda?

No, San Jose

(The evil dope pusher is cutting up a white gym sock, Formerly owned by Carl

Zappa and still damp.

The shredded sock will be placed inside of a high-school

diploma And ignited with a sulphur-preparation… His first taste of big city

life…)

That’s okay, wait…

Hey!

The roach of this is really gonna be good, so I’ll…

Have mercy!

What do you do with that thing?

WHAT DO YOU DO WITH THAT THING?

YEAH!

Wait a minute!

Wait a minute!

Wait a minute!

What do you do with that thing?

I wanna know!

Wait a minute!

(Now the next step of this operation: The evil corrupter of youth is going to

take him from Step One, Which is a mere high-school diploma stuffed with a gym

sock, To Step Two, Which is a college-degree stuffed with absolutely nothing at

all.

Smoke that and it’ll really get you out there…)

I still don’t feel as good as I felt this mornin'…yeah yeah…

(You'll grow out of it…)

DUMMY UP!

I heard it again, somebody said…

You see this?

Wait a minute…

College!

College!

That’s college-rhythm

You mean if I smoke that, it’s the same as this

As if I was at college?

Roll it on up!

Roll it on up!

Roll it on up!

Give me that…

No no, the college degree is stuffed with absolutely nothing at all

You get, you get nothing with your college-degree…

But that’s what I want!

I forgot, I’m sorry…

Well, if you get nothin', well that’s what I want

(A true Zen saying: Nothing is what I want. The results of a higher education…

Перевод песни

Amanecer

Levántate por la mañana

Sabes, me gusta esta mañana

El sol está brillando intensamente

voy a salir

Voy a lavarme la cara

toma mi sombrero

Ponlo en mi cabeza

doy un paseo por el centro

Sí... Porque me siento tan bien

Creo que voy a dar un paseo por el centro

¡Oye!

¡Amanecer!

¡Ay!

Algo que nunca había visto antes

He estado caminando por la calle todos los días

Nadie como tú pasó por mi camino

Tal vez debe ser demasiado sol

No puede ser mi sombrero, debe ser demasiado...

¡Espera un minuto!

¿Eres tu?

Qué es eso... Qué, qué es eso...

Qué, qué es eso… Qué…

maniquí arriba

Que es eso…

Sé lo que es eso, sé lo que es eso...

Apuesto a que es el menú de un restaurante...

Déjame ver… ¡Déjame ver!

No solo obtienes la hamburguesa Desenex

¿Qué?

No solo… la hamburguesa Desenex

Bueno, te espera un verdadero placer, Jim.

Espera un minuto... Creo que me gusta más ese baile que...

¿De qué estás hablando, asqueroso?

De lo que estoy hablando es de que has estado en esta niebla asesina aquí demasiado tiempo

¿Qué?

Necesitas algo con lo que levantarte e ir a la escuela

Espera un minuto, ahora no le estás hablando a un viejo tonto

¡Sabes que no nací ayer!

¡Je, je, je!

Espera un minuto…

Me gusta ese pequeño baile que estabas haciendo allí...

(Jeff Simmons intenta corromper a Napoleón Murphy Brock mostrándole una imagen lasciva

bailar y sugiriendo que fumaría un diploma de escuela secundaria...)

¡Oye!

¡Espera un minuto!

Oye esto, esto...

Nunca había visto uno de estos antes... eso no es un menú...

Esto es caro

¿Que es eso?

Dispara, conservarás todo el invierno

¿Hago lo que?

Dura más

(No solo obtienes la hamburguesa Desenex)

Ahora vamos, pruébalo

No no

Es muy bueno

No. ¿Fumar ESO?

¿Te he mentido alguna vez?

¿Te he visto antes?

¡Yo no, ni siquiera te conozco!

Mirar…

¡Ni siquiera sé qué es eso!

Y me estás conduciendo a fumarlo...

Justo antes, fumamos las cintas que hiciste

¿Fumaste las cintas?

Fumó las cintas de tu grupo

Creo que estoy con los malditos

Realmente puedes bajarte

Probemos un porro de esto

¿Un qué?

una articulación

¿Te refieres a este tipo de articulación?

¡Ningún hombre!

¿Dónde has estado en livin'... Reseda?

No, San José

(El traficante de drogas malvado está cortando un calcetín blanco de gimnasia, anteriormente propiedad de Carl

Zappa y todavía húmedo.

El calcetín triturado se colocará dentro de una escuela secundaria

diploma Y encendido con una preparación de azufre... Su primer contacto con la gran ciudad

la vida…)

Está bien, espera...

¡Oye!

La cucaracha de esto realmente va a ser buena, así que voy a...

¡Tener compasión!

¿Qué haces con esa cosa?

¿QUÉ HACES CON ESA COSA?

¡SÍ!

¡Espera un minuto!

¡Espera un minuto!

¡Espera un minuto!

¿Qué haces con esa cosa?

¡Quiero saber!

¡Espera un minuto!

(Ahora el siguiente paso de esta operación: El malvado corruptor de la juventud va a

sacarlo del primer paso, que es un mero diploma de escuela secundaria lleno de un gimnasio

calcetín, al paso dos, que es un título universitario lleno de absolutamente nada en

todos.

Fúmalo y realmente te sacará de ahí...)

Todavía no me siento tan bien como me sentí esta mañana... sí, sí...

(Ya crecerás fuera de eso...)

DUMMY UP!

Lo escuché de nuevo, alguien dijo...

¿Ves esto?

Espera un minuto…

¡Colega!

¡Colega!

Eso es ritmo universitario

Quieres decir que si fumo eso, es lo mismo que esto

¿Como si estuviera en la universidad?

¡Enróllalo!

¡Enróllalo!

¡Enróllalo!

Dame ese…

No, no, el título universitario está lleno de absolutamente nada.

Obtienes, no obtienes nada con tu título universitario...

¡Pero eso es lo que quiero!

Lo olvidé, lo siento...

Bueno, si no obtienes nada, bueno, eso es lo que quiero

(Un verdadero dicho Zen: Nada es lo que quiero. Los resultados de una educación superior...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos