A continuación la letra de la canción In My Human Slaughterhouse Artista: Exhumed Con traducción
Texto original con traducción
Exhumed
By night I return to the storage shed, Anxious to catch a glimpse of the dead
Nervously, I unbolt the door, Making my way into this abatoir… Hot air
Rushes out the aperture, A putrid gust of flattus and methane, Inhaling the
Rotting fumes as I choke, Hit by a wave of nausea I try to restrain… At last
I regard the bloated stiffs, Terribly dislimbed and deceased, My plumpened
Prizes now swollen by putrefaction, A makeshift mortuary for the obese…
Their corpulence exceeded solely, By the foulness of their smell, Their girth
Only expanded upon in death, The fleshy carcasses bloat and swell…
Postmortem hypertrophy plagues the hefty cadavers, Their portly bodies now
Thoroughly dead, The incessant buzzing of insects as necrovores slaver, Fills
The tepid chamber whose walls I’ve stained red… I hacked through their
Layers of blubbering fat, Some were gutted, some punctured, some razed, When I
Finished I found them decidedly flat, If not yet dead, then at least bleeding
And dazed… In this dingy shack I had left them to rot, And then departed the
Undignified scene, The makeshift crypt they inhabit now fetid and hot, The
Curdling innards turned a sickly shade of green
Por la noche vuelvo al cobertizo de almacenamiento, ansioso por echar un vistazo a los muertos
Nerviosamente, desbloqueo la puerta, haciendo mi camino hacia este matadero... Aire caliente
Se precipita por la abertura, Una ráfaga pútrida de gases y metano, Inhalando el
Humos podridos mientras me ahogo, Golpeado por una ola de náuseas que trato de contener... Por fin
Veo los fiambres hinchados, terriblemente desmembrados y muertos, mi hinchado
Premios ahora hinchados por la putrefacción, Un depósito de cadáveres improvisado para los obesos...
Su corpulencia excedía únicamente, Por la asquerosidad de su olor, Su circunferencia
Solo expandidos en la muerte, Los cadáveres carnosos se hinchan y se hinchan...
La hipertrofia post mortem plaga los cadáveres pesados, sus cuerpos corpulentos ahora
Totalmente muerto, el incesante zumbido de los insectos mientras los necrovoros esclavizan, llena
La cámara tibia cuyas paredes he teñido de rojo... atravesé sus
Capas de grasa llorosa, algunas fueron destripadas, algunas perforadas, algunas arrasadas, cuando
Terminados los encontré decididamente planos, si aún no estaban muertos, al menos sangraban
Y aturdido... En esta choza sórdida los había dejado pudrirse, Y luego partí el
Escena indigna, La cripta improvisada que habitan ahora fétida y caliente, El
Las entrañas cuajadas se volvieron de un tono enfermizo de verde
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos