A continuación la letra de la canción Bakhshesh Artista: Amirabbas Golab, Hamid Sefat Con traducción
Texto original con traducción
Amirabbas Golab, Hamid Sefat
از چی بگم؟
از حالم؟
خودم؟
از فردام بگم؟
دست بردار
منو تو این حال خودم بذار و برو، دست بردار
از تو نه، از خودم پرم، تو این حال خوبم، ترکم کن
دنیا خارم کرد، دنیا قالم کرد، دنیا… درکم کن
هنوزم میشه بخشید همو
مریض و گیج و جنگی نبود
غریب و نیش و زخمیش نزد
دلارو حرف تحقیر نکرد
هنوزم میشه بخشید منو
منی که پست و لغزیدم و
منی که حرف خالیم و
همین امشب میزنم ریشمو
میزنم، خیلی بده واسه مرد بگن حرف زد و عمل نکرد، میزنم
خیلی بده که نباشه دو قرون، بکنه حرف سینه زخم، میزنم
اما بدون حرفو باز مردم میزنن
پس تیریپی نی با خدا تو بیا و مشتی باش
هرچند ما پیچیدیم و رفتیم و زدیم و نگشتیم باش
هرچند که دلمون یه دست نبود و یهجوری چربی داشت
اما بالاسری آبرودار و بدون لنگ نذاشت
ما که رسوای عالمیم، چندچندیم باش؟
این روزا خاموشم، سردم، بی حسم، لمسم، میترسم
جونی نیست، انگار نوری نیست، حتی از سایم میترسم
راهی نیست، تکیهگاهی نیست، ای خدا، خستم، میفهمی؟
میرم من، آره، میرم من، حتی از مرگم میترسم
ببین چه تنهام، غروبه فردام
عذابو بردار و ببین ببین چه تنهام
دریا، دریا، دریا
بیا و دریاب
لیلا، لیلا، لیلام
تویی به والله
درست تنهام فردام خودم دلم زیر خاک
اما حرفام، رزمام، صدام رسد از زیر خاک
دلم غوغا غوغا، زدم هربار فریاد
میشم اونی که تو میخوای از فردا فردا فردا
اما حرفام لفظام دروغ، شرمسار، شرمسار
الله، الله، الله
تو که میبخشی این بارها
اما این زنها مردا رفقا داشیم بابا
رفقا مادر بابام
بگذریم بابا!
آه، ما که گذشتیم حاج آقا
الله الله الله
¿Qué puedo decir?
¿Como estoy?
¿Por mi cuenta?
¿Puedo hablarte de mañana?
abandonar
Déjame en paz y vete, para
No de ti, estoy lleno de mí mismo, estoy bien contigo, déjame
El mundo picaba, el mundo acorralado, el mundo... entiéndeme
Todavía puedes perdonarnos
No estaba enfermo, confundido o belicoso.
No lo mordió ni lo lastimó.
Dólar no insultó
Todavía puedes perdonarme
Yo que estaba bajo y resbalé y
estoy sin palabras
me afeitaré esta noche
Golpearé, es muy malo que el hombre diga que habló y no actuó, golpearé
Si no pasa en dos siglos, hablará de su pecho, lo golpearé.
Pero sin decir una palabra, la gente sigue golpeando
Así que Tiripi Ni con Dios ven y sé un puño
Aunque dimos la vuelta y nos fuimos y pegamos y no volvimos
Aunque nuestros corazones no eran los mismos y de alguna manera estaba gordo
Pero no dejó una parte superior del cuerpo digna y fláccida.
¿Cuántos de nosotros somos la desgracia del mundo?
En estos días estoy en silencio, frío, entumecido, sensible, asustado
No es Jonny, es como si no hubiera luz, hasta le tengo miedo a Sime
No hay manera, no hay apoyo, oh Dios, estoy cansado, ¿entiendes?
Me voy, sí, me voy, hasta tengo miedo de mi muerte
Mira que solo estoy, mañana anochece
Quitame el tormento y mira que solo estoy
Mar, mar, mar
Ven y descúbrelo
Lila, Lila, Lilam
tu por dios
Estoy solo mañana, mi corazón está bajo tierra
Pero Harfam, Razmam, Saddam saldrán de debajo de la tierra
Mi corazón estaba en un frenesí, gritaba cada vez
Seré el que quieras desde mañana mañana mañana
Pero mis palabras son mentiras, vergüenza, vergüenza
Alá, Alá, Alá
Tu eres quien perdona estos tiempos
Pero tengamos a estas mujeres y hombres como amigos, papá.
Amigos, la madre de mi padre.
¡Vamos, papá!
Ah, pasamos Haj Agha
dios dios dios
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos