A continuación la letra de la canción Choo Choo Artista: Public Property Con traducción
Texto original con traducción
Public Property
That’s the sound of my love when I’m headed for you
Like a train I’m goin choo-choo (choo-choo)
That’s the sound of my heart when I’m headed for you
And I know I’m gonna be on time
And I feel you’ll be by my side
Cause it’s been such a long, long while
Since the last time, the last time I arrived
Oooh, I traveled many miles, ooh-we girl just to see you smile
And I sold all my things, just to buy that ticket on a choo-choo train
And I know when I hit town, we’re gonna rock that place like an old soul song
And we’ll have many happy days
They say that love don’t last, but we’re gonna prove them wrong
They say that love don’t last, but we’re gonna last a long, long time, time,
time, time, time, yeah
Never Again
Oh Rwanda, they say never again, but what happened?
Oh Rwanda, they say never again, but what happened?
Turn our back on a brown skin
Never gonna help him (what happened?)
There no money in a war, then we’ll stay at home
You got to fight for your freedom and free your own people (what happened?)
We’ll give ya nothing, unless you give us somethin
WE WANT resources, black gold
WE WANT cheap workers and no revolt
WE WANT resources, your jungles and forests
WE WANT easy leaders, aimin to please us
Oh the world, we’re coming to a place, everybody plugged in, but no one making
change (what happened?)
Oh the world, there’s too many wars, too many leaders willing to destroy their
people (what happened?)
Why you wanna kill your brother, he just lives in another country,
keep dividing countries
Why you wanna kill your brother, he just lives in another country,
keep dividing countries
WE MUST feed the poor to help stop these wars
WE MUST educate the ignorant, so no more people illiterate
WE MUST fight for peace, nonviolently
WE MUST give to charity, help those in need
Oh Rwanda, they say never again, but what happened?
Oh the world, there’s too many wars, too many leaders willing to destroy their
people (what happened?)
The white skin take the slaves until we finally changed our ways
We helped destroy a continent it was a land of kings and queens
We turn our back but now we need to face them on the front
They need us help 'em back up after we went and knocked 'em down (x 2)
WE MUST feed the poor to help stop these wars
WE MUST educate the ignorant, so no more people illiterate
WE MUST fight for peace, nonviolently
WE MUST give to charity, help those in need
Ese es el sonido de mi amor cuando me dirijo hacia ti
Como un tren voy choo-choo (choo-choo)
Ese es el sonido de mi corazón cuando me dirijo hacia ti
Y sé que voy a llegar a tiempo
Y siento que estarás a mi lado
Porque ha pasado tanto, mucho tiempo
Desde la última vez, la última vez que llegué
Oooh, viajé muchas millas, ooh, somos chicas solo para verte sonreír
Y vendí todas mis cosas, solo para comprar ese boleto en un tren choo-choo
Y sé que cuando llegue a la ciudad, vamos a rockear ese lugar como una vieja canción de soul
Y tendremos muchos días felices
Dicen que el amor no dura, pero les demostraremos que están equivocados
Dicen que el amor no dura, pero vamos a durar mucho, mucho tiempo, tiempo,
tiempo, tiempo, tiempo, sí
Nunca más
Oh, Ruanda, dicen que nunca más, pero ¿qué pasó?
Oh, Ruanda, dicen que nunca más, pero ¿qué pasó?
Darle la espalda a una piel morena
Nunca lo ayudaré (¿qué pasó?)
No hay dinero en una guerra, entonces nos quedaremos en casa
Tienes que luchar por tu libertad y liberar a tu propia gente (¿qué pasó?)
No te daremos nada, a menos que nos des algo
QUEREMOS recursos, oro negro
QUEREMOS trabajadores baratos y sin rebelión
QUEREMOS recursos, vuestras selvas y bosques
QUEREMOS líderes fáciles, con el objetivo de complacernos
Oh, el mundo, estamos llegando a un lugar, todos enchufados, pero nadie haciendo
cambio (¿qué pasó?)
Oh, el mundo, hay demasiadas guerras, demasiados líderes dispuestos a destruir sus
gente (¿qué pasó?)
Por qué quieres matar a tu hermano, él solo vive en otro país,
sigue dividiendo paises
Por qué quieres matar a tu hermano, él solo vive en otro país,
sigue dividiendo paises
DEBEMOS alimentar a los pobres para ayudar a detener estas guerras
DEBEMOS educar a los ignorantes, para que no haya más analfabetos
DEBEMOS luchar por la paz, sin violencia
DEBEMOS dar a la caridad, ayudar a los necesitados
Oh, Ruanda, dicen que nunca más, pero ¿qué pasó?
Oh, el mundo, hay demasiadas guerras, demasiados líderes dispuestos a destruir sus
gente (¿qué pasó?)
Los de piel blanca toman a los esclavos hasta que finalmente cambiamos nuestras costumbres
Ayudamos a destruir un continente que era una tierra de reyes y reinas
Les damos la espalda, pero ahora tenemos que enfrentarlos de frente.
Necesitan que los ayudemos a recuperarse después de que los derribamos (x 2)
DEBEMOS alimentar a los pobres para ayudar a detener estas guerras
DEBEMOS educar a los ignorantes, para que no haya más analfabetos
DEBEMOS luchar por la paz, sin violencia
DEBEMOS dar a la caridad, ayudar a los necesitados
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos