A continuación la letra de la canción A dúvida Artista: 5-30 Con traducción
Texto original con traducción
5-30
Ela comenta, lamenta e quer que eu a guarde
Enquanto lentamente a saudade aumenta no quarto
E ela emenda, dá-me uma agenda e quer que eu aguarde
Mas se eu me prendo, pode ser que me arrependa mais tarde
Ou aprendo a gostar
Ou tentamos 'tar mais tempo a apostar na gente
Ou sou exigente ou dou-te um filho bastardo
Mas eu sou mais, tarde no estúdio a investir
No meu futuro estúpido pa' existir e ser diligente
E eu adoro que tu me adores, sem lençol no teu corpo
Até fechar os estores ao meu sol que vem da minha ponte
O risco da amargura: pôr toda a ternura em confronto
E ver-te numa moldura, e para a ruptura, ainda não 'tar pronto
Porque eu não sei se tu me gramas, mas sei que tens capas
Mas se for o caso, põe só essas gramas em capas
Dama, eu sei que sou azedo e retrocedo no fim
Eu não cedo assim tão cedo, tenho sido sempre assim
Existe o medo que ela desista
E eu ficar o gajo chato que ela fala à sua nova conquista
Que «os homens são uma merda» é o discurso que espalha
E nós só queremos que não nos caia uma dama «toscaia»
(que nos…)
Distraia e mais tarde nos traia
Que eu saia da saia da mãe e regresse com a tralha
Agora é difícil encontrar alguém que me vicie
Ficar calmíssimo até à calvície e tu grisalha
Não foram precisos nós, entre nós havia um laço
Até que algum de nós o violasse
E agora tentas, mas não podes tirar o que passámos um dia
Saudades das fotos que nós nunca tirámos e eu queria
E eu dispenso a desavença e perdemos a cabeça
E cada sentença vai sentir-se, a ver se eu diria
«Queres um amigo ou um boy que te acompanhe?»
«Queres estar comigo ou queres estar com alguém?»
Há uma diferença, avalia e pensa
A dúvida cai (cai), como chuva grossa
O ânimo vai (vai), mergulha numa poça
A minha esperança (a minha esperança)
Trava na insegurança
Eu podia ser o teu melhor amigo
Aquele amante atencioso, o teu segundo umbigo
O ombro que consola
O companheiro atento que nem sequer liga a consola
E eu sou quase tudo isso, quase
Mas só e apenas quase, numa frase
Eu tenho sido antes o amigo ausente
Aquele amante indigente, por isso eu vou
Ser o ombro que te falha
Surdo interlocutor, que só responde palha
Quando calha, fingindo ter ouvido
No meio dos três, encontras-me perdido
Partido, desfeito, em quase nada
Um dia tens uma surpresa inesperada (acredita…)
Vou passar à próxima fase
Não te minto quando digo que sinto que estou quase (acredita…)
A dúvida cai (cai), como chuva grossa
O ânimo vai (vai), mergulha numa poça
A minha esperança (a minha esperança)
Trava na insegurança
Ella comenta, se arrepiente y quiere que me la quede
Mientras el anhelo crece lentamente en la habitación
Y ella se enmienda, me da un horario y quiere que espere
Pero si aguanto, podría arrepentirme más tarde
O aprendo a querer
O tratamos de pasar más tiempo apostando por nosotros
O te exijo o te doy un hijo bastardo
Pero estoy más tarde en el estudio para invertir
En mi estúpido futuro existir y ser diligente
Y me encanta que me adores, sin una sábana en tu cuerpo
Hasta que cierre las persianas a mi sol que viene de mi puente
El riesgo de la amargura: poner toda ternura en confrontación
Y mírate a ti mismo en un marco, y para el descanso, aún no está listo
Porque no sé si me amas, pero sé que tienes capas
Pero si este es el caso, simplemente ponga estos gramos en capas
Señora, sé que estoy amargado y retrocedo al final
No me rindo tan temprano, siempre he sido así
Existe el temor de que ella se rinda
Y me convierto en el aburrido del que habla sobre su nueva conquista
Que «los hombres son una mierda» es el discurso que se propaga
Y solo queremos que no se nos caiga encima una señora “ruda”
(que nosotros…)
Distraernos y traicionarnos luego
Que me bajo de la pollera de mi madre y vuelvo con la chatarra
Ahora es difícil encontrar a alguien que me haga adicto
Estar muy tranquila hasta la calvicie y las canas
No había necesidad de nosotros, había un vínculo entre nosotros.
Hasta que uno de nosotros lo violó.
Y ahora lo intentas, pero no puedes quitar lo que pasamos un día
Extraño las fotos que nunca tomamos y quería
Y prescindo de la disconformidad y perdimos la cabeza
Y cada frase se sentirá, a ver si diría
«¿Quieres que te acompañe un amigo o un chico?»
«¿Quieres estar conmigo o quieres estar con alguien más?»
Hay una diferencia, evalúa y piensa.
La duda cae (cae), como lluvia espesa
El humor va (va), se sumerge en un charco
Mi esperanza (mi esperanza)
Atrapado en la inseguridad
yo podria ser tu mejor amigo
Ese amante pensativo, tu segundo ombligo
El hombro que consuela
El acompañante atento que ni enciende la consola
Y yo soy casi todo eso, casi
Pero solo y solo casi, en una oración
He sido el amigo ausente antes
Ese amante indigente, por eso me voy
Se el hombro que te falla
Interlocutor sordo, que solo contesta paja
Cuando sucede, fingiendo haber escuchado
En medio de los tres me encuentras perdido
Roto, deshecho, en casi nada
Un día tienes una sorpresa inesperada (créeme...)
pasaré a la siguiente etapa
No te miento cuando digo que siento que estoy casi (créeme...)
La duda cae (cae), como lluvia espesa
El humor va (va), se sumerge en un charco
Mi esperanza (mi esperanza)
Atrapado en la inseguridad
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos