A continuación la letra de la canción Restera-t-il encore Artista: Michel Sardou Con traducción
Texto original con traducción
Michel Sardou
Un soleil pâlissant jette encore sa lumière
Sur un oiseau errant
Qui fuit devant l’hiver
Au retour de l’automne
Feras-tu comme l’oiseau
Qui s’envole et s'étonne
De me voir de si haut
Restera-t-il encore
Un peu de notre amour
Au premier vent du nord
Aux premiers mauvais jours
Restera-t-il demain
Un peu de ton sourire
L’oiseau s’en va si loin
Saura-t-il revenir
Restera-t-il enfin
Quelque chose de nous
Lorsque les feuilles d’automne
Recouvriront l'été
Rassemblant tous les hommes
Autour des cheminées
Couché sous une pierre
Bien à l’abri du vent
Un oiseau solitaire
Dormira pour longtemps
Restera-t-il encore
Un peu de notre amour
Au premier vent du nord
Aux premiers mauvais jours
Restera-t-il demain
Un peu de ton sourire
L’oiseau s’en va si loin
Saura-t-il revenir
Restera-t-il enfin
Quelque chose de nous
Restera-t-il un jour
Quelque chose de nous
Un sol que se desvanece todavía arroja su luz
En un pájaro errante
Quien huye antes del invierno
Cuando el Otoño Vuelve
¿Serás como el pájaro?
que se va volando y se sorprende
Para verme desde tan alto
¿Todavía habrá
Un poco de nuestro amor
Al primer viento del norte
En los primeros días malos
¿Se quedará mañana?
Un poco de tu sonrisa
El pájaro va tan lejos
¿Será capaz de volver?
¿Finalmente se quedará?
Algo sobre nosotros
Cuando el otoño se va
Cubrirá el verano
reuniendo a todos los hombres
Alrededor de las chimeneas
Acostado debajo de una piedra
Bien resguardado del viento
un pájaro solitario
Dormiré por mucho tiempo
¿Todavía habrá
Un poco de nuestro amor
Al primer viento del norte
En los primeros días malos
¿Se quedará mañana?
Un poco de tu sonrisa
El pájaro va tan lejos
¿Será capaz de volver?
¿Finalmente se quedará?
Algo sobre nosotros
¿Alguna vez se quedará?
Algo sobre nosotros
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos